ACHTERGRONDINFORMATIE - Frankrijk

* Bijgewerkt t/m 2016 - wijzigingen voorbehouden


  • Psyche (gewoonten en gebruiken)
  • Opvallende feiten
  • Exportproducten
  • Bekend om
  • Bekendste personen
  • Gemiddelde kosten
  • Wanneer te gaan
  • Films
  • Boeken
  • Links algemeen


PSYCHE (GEWOONTEN EN GEBRUIKEN)


We kennen de Fransen als een nationalistisch, lichtelijk arrogant volk met een fantastische keuken en een zeer rijk verleden en maar wat verschilt ons nog meer van onze verre zuiderburen. De Fransen willen belangrijk gevonden worden – dat merk je aan de taal – ze vinden het Frans (nog steeds) een wereldtaal en vooral de oudere Fransen vinden het dan ook niet nodig een buitenlandse taal te leren. Maar er moet ook opgemerkt worden dat deze tendens toch wel iets vervaagd. Ook de Franse cultuur wordt erg serieus genomen en schrijvers, intellectuelen, modeontwerpers en kunstenaars worden net als filmmakers op handen gedragen.

 

Trots, arrogant, je mag zeggen wat je wilt maar het heeft zo z’n charme. Qua eten en drinken verschillen de Fransen zich toch enigszins van andere Europeanen; ten eerste is de lunch de belangrijkste maaltijd (i.t.t het diner) en wordt vaak buitenshuis genuttigd. Brood is op de Franse eettafel niet alleen om te eten maar ook een werktuig – de Fransman snijd over het algemeen een paar stukken vlees in stukken om vervolgens het mes neer te leggen en z’n vork in z’n “goede” rechterhand te nemen. Z’n linkerhand komt vrij en hier wordt een stuk brood mee gepakt waarmee het eten van het bord op de vork wordt gelepeld. Af en toe neemt men een hap van het brood. Aan het einde van de maaltijd is het bord brandschoon. Op kerstavond worden vaak oesters geserveerd en net zoals bij ons wordt kinderen aangeleerd hun handen tijdens het eten op tafel te houden (en niet in de schoot) en niet met hun ellenbogen op de tafel te leunen.

 

Je verwacht met de Fransen grote feesten en partijen zoals je ziet op de nationale feestdagen – vreemd genoeg is het met de jaarwisseling stil en verlaten. De Fransen geven er weinig om. De Fransen zijn en stuk formeler (dit wordt altijd van de Britten gezegd) dan je zou verwachten; als je iemand aanspreekt doe je dit doorgaans met “monsieur” of “madame” en nooit alleen met bonjour. Je gebruikt ook alleen het informele tu (jij) als er permissie wordt gegeven – anders gebruik je “vous” (u). Kinderen, tieners en studenten kunnen ongestraft fouten maken maar als jij als volwassene deze fout maakt wordt je normaliter raar aangekeken. Na het afrekenen in een winkel verwacht de caissière ook een “prettige dag verder” of “prettige avond”.

 

Ook vinden Fransen het belangrijk “correct” te zijn – “etiquette” is niet voor niets een Franse uitvinding. Dit kan slaan op verschillende dingen; als je iemand begroet die een titel draagt, is het ook belangrijk deze te noemen. Daarnaast is het belangrijk altijd “alsjeblieft” en “bedankt” te zeggen. Voordat je een vraag stelt doe je dit door eerst “mag ik u even storen”  te zeggen en daarna pas te zake te komen. Franse mannen staan overigens ook altijd op als een dame voor de eerste keer een vertrek binnenkomt en zullen altijd de deur openhouden en haar als eerste door laten gaan. De Franse vrouw staat ook op om de andere vrouw te begroeten.

 

Correct, gepast, formeel - bij een kennismaking schudden de Fransen altijd de hand – ook als ze weggaan en zelfs op het werk. Mocht je iemand die je kent in de kroeg tegenkomen die met een andere groep staat te praten is het heel “gewoon” een ieder de hand te schudden. Maar het is ook “normaal” in Frankrijk iemand bij de eerste kennismaking op de wang te kussen. In Parijs zijn dat overigens twee kussen, in de provincie drie (net als in Nederland) en in het zuiden (onder jongeren en familieleden) zelfs vier. Het is in Frankrijk heel belangrijk goed gekleed te gaan. Voor mannen betekent dit in pak met een geurige aftershave.

 

Vrouwen moeten er elegant en gewoonweg goed verzorgd uitzien. Dit geld overigens voor een feest, diner of uitgaansgelegenheid en overdressed is geen Franse uitspraak. Als een Franse gastheer/vrouw zegt dat je niets speciaals moet aantrekken kom dan niet opdraven in je kapotte spijkerbroek met T-shirt.


opvallende feiten


  • Met 779.450 manschappen in 2006 (259.050 permanent, 419.000 reservisten en 101.400 bij de Rijkswacht), heeft Frankrijk de op een na grootste strijdmacht van Europa (na Duitsland) en 20e van de wereld. Ze beschikt ook over het op twee na grootste budget en heeft de op twee na grootste nucleaire strijdmacht, na de Verenigde Staten en Rusland.
  • Wifi is niet aanwezig in de treinen van Frankrijk volgens mij;
  • In de Nederlandse taal zijn een behoorlijk wat Franse woorden overgenomen – denk maar ‘ns aan: champignon, jus d’orange, ambulance, nuance, bagage, loge, portefeuille, garage, trottoir, frappant, guillotine, barricade, paraplu, cadeau, etui, repertoire, maquette, lingerie, ambassade, marge, bon bon, journalist, finale, humeur en ga zo maar even door.
  • Bij het ontbijt is het bestellen van een kop koffie met melk geen probleem – lastiger (en soms onmogelijk) is het daarentegen voor de lunch of diner melk erbij of in te krijgen.
  • Als er tafellakentjes liggen, betekent dit dat je alleen mag gaan zitten als je wilt eten
  • In Frankrijk wordt je over het algemeen vrij snel opgepikt als lifter
  • Je ziet steeds meer bakkerij ketens langs snelwegen; dit is voor “snelle” Fransen die geen tijd hebben ontbijt thuis te maken en liever langs de weg iets halen. Croissant is daarentegen nog steeds veel gegeten.
  • Ook beschikt Frankrijk over het Frans Vreemdelingenlegioen, waarin alleen buitenlanders worden opgenomen. Het vreemdelingenlegioen werd in 1831 onder Lodewijk Filips I van Frankrijk opgericht en heeft ongeveer 5600 soldaten, 1741 onderofficieren en 413 officieren
  • Er zijn veel meer restaurants in Frankrijk dan bijvoorbeeld in Nederland – dit komt omdat Fransen heel vaak “buitenshuis” lunchen.
  • Alle informatiepanels in stations (bus, trein en vliegtuig) zijn ook in het Duits
  • Het is in Frankrijk heel gebruikelijk fooien te geven; naast de 10% bedieningskosten die op elke rekening prijken.
  • Vroeger noemde men de Franse auto’s altijd roestbakken (de motor was nog goed maar het plaatwerk verrot)
  • Aan een tafeltje betaal je meer dan als je aan de bar blijft staan (vooral in Parijs)
  • Wist jij dat er ook redelijk wat Franse woorden uit het Nederlands afkomstig zijn? “Drole” komt van het woord grappig, “boulevard” komt van bolwerk en “digues” van dijk – “polder” en “biere” zijn ook uit het Nederlands.
  • Het lijkt erop dat alle bussen op hetzelfde tijdstip vertrekken in Frankrijk
  • Croissants worden in Frankrijk niet beschouwd als brood – zij behoren tot de patisserie.
  • In Frankrijk moet je vaak kiezen in een eetgelegenheid tussen of aardappels, of frietjes of groente.
  • Iedereen kent de ETA – de Spaanse Baskische beweging die onafhankelijkheid nastreeft van Spanje. Alhoewel bijna alle gewelddadige acties door de Spaanse Basken worden gepleegd, zijn er af en toe ook in Franse steden demonstraties en acties door Franse Basken.
  • Toen oud president “Jacques Chirac” een aantal atoombom-testen deed op het kleine tropische eilandje “Muroroa” begon o.a. de Nederlandse bevolking als protest Franse producten te boycotten – de wijntoevoer naar Nederland is nooit meer op niveau geweest aangezien ze “gewend” raakten aan de misschien wel betere maar zeker toch goedkopere wijnen als landen als Argentinië, Chili en Zuid-Afrika.
  • Je kunt vaak vers brood bestellen op campings in Frankrijk;
  • Je hebt in Frankrijk de TGV treinen (snel en duur) en de regionale TER die kortere stukken rijden en iets goedkoper zijn
  • Als buiten de Franse keuken genoemd wordt, wordt meestal de Parijse keuken bedoeld die meestal beïnvloed wordt door de keuken uit het noorden van Frankrijk. De Fransen zelf prefereren de lokale gerechten en eten zelden de dure “Parijse” keuken.
  • Buitenlanders willen altijd geloven dat alle Fransen met wijn opstaan en ermee naar bed gaan maar dit is een fabeltje; vaak wordt er alleen wijn gedronken bij het avondeten en/of in het weekend.
  • In het Parijse Pantheon (waar Frankrijks meest verdienstelijke burgers begraven liggen) ook een Nederland ligt? Het is Jan Willem de Winter, een Nederlandse generaal in Franse dienst in de tijd van Napoleon.
  • In Frankrijk bestaat een wet die verplicht bij het eten in een restaurant water te serveren. Dit betreft vanzelfsprekend kraanwater in een karaf en je moet er soms om vragen – maar ze mogen niet weigeren.

exportproducten


De belangrijkste exportproducten van Frankrijk zijn machines en vervoersapparatuur (auto’s, vliegtuigen), chemische producten, levensmiddelen waaronder kaas, cognac en wijn, landbouwproducten (tarwe, suikerbieten, graan en aardappels), ijzer- en staalproducten, textiel en kleding.


bekend om


De Renaissance, croissants en baguettes (Frans brood), de Concorde (vliegtuig), Tour de France, Jeu-de-bouille, wijn (champagne), Eiffeltoren, het Vreemdelingenlegioen, Asterix & Obelix, Revoluties (en stakingen), het café (en terras), chansons (Franse nationale liederen), kaas, de klokkenluider van de Notre Dame, stokbrood, French kisses (tongen), de drie musketiers, Rolland Garros (de Franse open tennistoernooi), de Franse auto (Citroen, Peugeot, Renault), en nationalisme (patriotisme).


gemiddelde kosten


De kosten in Frankrijk zijn nagenoeg gelijk aan die in Nederland. De hoogste kostenpost zullen derhalve accommodatie en transport zijn. In supermarkten kun je net als bij ons zelf bepalen wat je koopt en dit kun je redelijk onder controle houden.

 

Avondeten

Je kunt voor 6 a 7 euro in een eenvoudig restaurant al een redelijk goed hoofdgerecht en dessert  krijgen. Bij een iets beter restaurant betaal je al snel 12 tot 16 euro. Vergelijkbaar met Nederland.

 

Stokbrood                 : 0,85 euro (bakkerij)

Trein                          : 10 euro per uur

Flesje cola                : 2,80 euro (terras)

Koffie (met melk)     : 2,00 (bar of café)

Biertje                        : 2,20 euro (staand in bar) of 3,70 (zittend) – 4,50 euro halve liter

Metro (Parijs)            : 1,70 (kleinste afstand)


bekendste personen


Edith Piaf (zangeres), Erik Cantona (voetballer), Anquetil (wielrenner), Jacque Bruelle (zanger), Charles de Gaulle (politicus), Michel Platini (voetballer), Napoleon Bonaparte (politicus en veroveraar), Monet (schilder), Jeanne d’Arc (nationalist), Jean Paul Belmondo (acteur) Bernard Hinault (wielrenner), d’Artagnan (musketier - gedood tijdens de slag om Maastricht), Zinedine Zidane (voetballer), Gerard Depardieu (acteur) en Brigitte Bordeaux (model en actrice).


films



 

Andere films:

  • De Langste Dag (1962; 7.8)
  • Fly Boys (2006; 6.5)
  • The Jackal (1973; 7.8)
  • Valmont (1989; 7.0)
  • Man in Iron Mask (1998; 6.4)
  • The lost Battalion (2001; 7.0)
  • Sarah’s Key (2010; 7.3)
  • The three Musketeers (1993; 6,3)
  • The count of Monte Christo (2001; 7.6)
  • Days of Glory (2006; 7.1)
  • Jeanne D’arc (1989) serie
  • The Scarlet Pimpernel (1982; 7.4)
  • Band of Brothers (2001; 9.6) serie
  • De klokkenluider van de Notre Dame (Disney) (1996; 6.7)
  • Da Vinci’s code (2006; 6.4)
  • The Trench (1999; 6.1)
  • Joyeux Noelle (2005; 7.7)

boeken


Niek Pas                  

Lyn McDonald        

Alistair Horne          

Alexandre Dumas  

Cornelis Ryan        

Pascal Balmand     

Sebastian Faulks   

Jules Verne             

Geoffrey Wawro     

Fred Vargas            

Alistair Horne          

Alistair Horne          

Alistair Horne          

Victor Hugo             

Dan Brown              

Alexandre Dumas  

Charles Lewinski   

Michele Clair Lucas          

Lyn MacDonald      

Paul Webster          

Dominique Lapierre          

Jack Sheldon          

Anthony Beevor     

Nancy Mitford         

“De geschiedenis van Frankrijk in een notendop”

“Tot de laatste man (voorjaar 1918)”

“The Price of Glory” (Verdun, WWI)

“De man in het ijzeren masker”

“De langste dag”

“Geschiedenis van Frankrijk”

“Birdsong”

“Reis om de wereld in 80 dagen” (kinderboek)

“The Franco Prussian war”

“This Night’s Cruel Work

“De prijs van Verdun 1916”

“The Fall of Paris” (1870)

“42 dagen” (WWII)

“De klokkenluider van de Notre Dame” (kinderboek)

"Da Vinci’s code”

“De drie musketeers”

“De verborgen geschiedenis van Courtillon”

“Een meisje uit Oradour”

“Somme 1916”

“Petains’Crime”

“Is Paris burning?”

“The German Army on Vimy Riche (1914-1917)”

“Paris after the liberation”

“The Sun King”



websites



lees meer: